Gott hört uns! Wir müssen nur mit Ihm sprechen (beten) ! Christus lädt uns ein ! "Wo zwei oder drei in meinem Namen versammelt sind, bin
ich mitten unter ihnen!" |
|
Let's pray !
--------------------------------------------------------------------------------------------
EROEFFNUNG -Kyrie-
Eroeffnung
KYRIE
V: Kyrie eléison. – oder – Herr, erbarme dich (unser).
A: Kyrie eléison. – oder – Herr, erbarme dich (unser).
V: Christe eléison – oder – Christus, erbarme dich (unser).
A: Christe eléison – oder – Christus, erbarme dich (unser).
V: Kyrie eléison. – oder – Herr, erbarme dich (unser).
A: Kyrie eléison. – oder – Herr, erbarme dich (unser).
Nimm hin, o Gott
Nimm hin, o Gott
meine ganze Freiheit
nimm mein Gedächtnis, meinen Verstand
und all meinen Willen.
Was ich besitze,
hast Du mir alles gegeben.
Dir, o Herr
gebe ich alles wieder zurück,
alles gehört Dir,
verfüge darüber ganz
nach Deinem Wohlgefallen.
Deine Liebe allein
und Deine Gnade gib mir,
dann bin ich reich genug
und verlange weiter nichts.
(Ignatius von Loyola)
EROEFFNUNG -allg. Schuldbekenntnis-
Eroeffnung
Allgemeines Schuldbekenntnis (Bussakt)
A)
B)
C) – Kyrie-Litanei –
A)
P: Schwestern und Brueder, damit wir die heiligen Geheimnisse in rechter Weise feiern koennen,
wollen wir bekennen, dass wir gesuendigt haben. Wir sprechen das Schuldbekenntnis (Confiteor):
A: Ich bekenne Gott, dem Allmaechtigen,
und allen Bruedern und Schwestern,
dass ich Gutes unterlassen und Boeses getan habe.
Ich habe gesuendigt in Gedanken, Worten und Werken
durch meine Schuld,
durch meine Schuld, durch meine grosse Schuld.
Darum bitte ich die selige Jungfrau Maria,
alle Engel und Heiligen
und euch, Brueder und Schwestern,
fuer mich zu beten bei Gott, unserem Herrn.
P: Der allmaechtige Gott erbarme sich unser.
Er lasse uns die Suenden nach und fuehre uns
zum ewigen Leben.
A: Amen.
B)
P: Schwestern und Brueder, bevor wir das Wort Gottes hoeren und das Opfer Christi feiern,
wollen wir uns bereiten und Gott um Vergebung unserer Suenden bitten.
P: Erbarme dich, Herr, unser Gott, erbarme dich.
G: Denn wir haben vor dir gesuendigt.
P: Erweise, Herr, uns deine Huld.
G. Und schenke uns dein Heil.
P: Nachlass, Vergebung und Verzeihung unserer Suenden gewaehre uns
der allmaechtige und barmherzige Herr.
A: Amen
C
– Kyrie-Litanei –
P: Zu Beginn dieser Messfeier wollen wir uns besinnen
und das Erbarmen des Herrn auf uns herabrufen.
V: Herr Jesus, Christus,
du bist vom Vater gesandt, zu heilen, was verwundet ist:
Kyrie eléison – oder – Herr, erbarme dich (unser).
A: Kyrie eléison – oder – Herr, erbarme dich (unser).
V: Du bist gekommen, die Suender zu berufen:
Christe eléison – oder – Christus, erbarme dich (unser).
A: Christe eléison – oder – Christus, erbarme dich (unser).
V: Du bist zum Vater heimgekehrt, um fuer uns einzutreten:
Kyrie eléison – oder – Herr, erbarme dich (unser).
A: Kyrie eléison – oder – Herr, erbarme dich (unser).
P: Der Herr erbarme sich unser. Er nehme von uns Suende
und Schuld, damit wir mit reinem Herzen diese Feier begehen.
A: Amen.
EROEFFNUNG -Begruessung-
Eroeffnung
Begruessung
der Gemeinde durch den Priester:
P: Der Herr sei mit euch.
A: Und mit deinem Geiste.
EROEFFNUNG -Einzug/ Kreuzzeichen-
Eroeffnung
Einzug
Priester und Gemeinde beginnen die Feier mit dem Kreuzzeichen:
P+G: + Im Namen des Vaters und des Sohnes und des Heiligen Geistes. Amen
Mein Gott, du weisst unendlich besser … -John Henry Newman
Mein Gott,
du weißt unendlich besser als ich, wie klein meine Liebe ist.
Ich kann dich überhaupt nicht lieben, außer mit deiner Gnade.
Deine Gnade hat die Augen meines Geistes aufgetan
und sie befähigt, deine Herrlichkeit zu schauen.
Deine Gnade hat mein Herz berührt
und es für die Einwirkung dessen,
was so wunderbar schön und erhaben ist, bereitet.
Wie könnte ich dich nicht lieben, o mein Gott,
es sei denn,
dass eine schreckliche Verkehrtheit mich hindert, dich zu sehen?
Was ist mir so nahe, wie du, mein Gott?
Und doch stören die Dinge und Freuden dieser Erde deinen Anblick,
wenn deine Gnade hilft.
Behüte du meine Augen und Ohren und mein Herz vor dieser unwürdigen Tyrannei!
Löse die Bande,
wecke auf mein Herz!
Halte mein ganzes Sein fest in dir!
Lass mich dein Angesicht nie aus den Augen verlieren!
Und während mein Blick in dir ruht,
lass meine Liebe zu dir wachsen,
täglich mehr;
denn du hast die Armen erwählt.
-John Henry Newman-
Hören – John Henry Newman
Ich brauche dich, Herr,
als meinen Lehrer,
tagtäglich brauche ich dich.
Gib mir die Klarheit des Gewissens,
die allein deinen Geist spüren kann.
Meine Ohren sind taub,
ich kann deine Zeichen nicht sehen.
Du allein kannst mein Ohr schärfen
und meinen Blick klären
und mein Herz reinigen.
Lehre mich
zu deinen Füßen liegen
und auf dein Wort hören.
– John Henry Newman –
WORTGOTTESDIENST -Credo (Glaubensbekenntnis)-
WORTGOTTESDIENST
Credo / Glaubensbekenntnis
Credo in Deum,
Patrem omnipotentem,
Creatorem coeli et terrae.
Et in Iesum Christum,
Filium eius unicum, Dominum nostrum :
qui conceptus est de Spiritu Sancto,
natus ex Maria Virgine,
passus sub Pontio Pilato,
crucifixus, mortuus, et sepultus :
descendit ad inferos :
tertia die resurrexit a mortuis ;
ascendit ad coelos;
sedet ad dexteram Dei
Patris omnipotentis:
inde venturus est
iudicare vivos et mortuos.
Credo in Spiritum Sanctum,
sanctam Ecclesiam catholicam,
Sanctorum communionem,
remissionem peccatorum,
carnis resurrectionem,
vitam aeternam.
Amen
Das grosse Glaubensbekenntnis
Credo in unum Deum,
Patrem omnipotentem,
factorem coeli et terrae.
visibilium omnium et invisibilium.
Et in unum Dominum Iesum Christum,
Filium Dei unigenitum,
et ex Patre natum ante omnia saecula.
Deum de Deo, lumen de lumine,
Derum verum de Deo vero,
genitum, non factum,
consubstantialem Patri:
per quem omnia facta sunt.
Qui propter nos homines
et propter nostram salutem
descendit de coelis.
Et incarnatus est
de Spiritu Sancto,
ex Maria Virgine,
et homo factus est.
Crucifixus etiam pro nobis
sub Pontio Pilato ;
passus et sepultus est,
et ascendit in coelum,
sedet ad dexteram Patris.
Et iterum venturus est cum gloria,
iudicare vivos et mortuos,
cuius regni non erit finis.
Et in Spiritum Sanctum,
Dominum et vivificantem :
qui ex Patre Filioque procedit.
Qui cum Patre et Filio
simul adoratur et conglorificatur :
qui locutus est per prophetas.
Et unam, sanctam, catholicam,
et apostolicam Ecclesiam.
Confiteor unum baptisma
in remissionem peccatorum.
Et exspecto resurrectionem mortuorum,
et vitam venturi saeculi.
Amen
Das apostolische Glaubensbekenntnis
Ich glaube an Gott,
den Vater,
den Allmaechtigen,
den Schoepfer des Himmels und der Erde,
und an Jesus Christus,
seinen eingeborenen Sohn, unseren Herrn,
empfangen durch den Heiligen Geist,
geboren von der Jungfrau Maria,
gelitten unter Pontius Pilatus,
gekreuzigt, gestorben und begraben,
hinabgestiegen in das Reich des Todes,
am dritten Tage auferstanden von den Toten,
aufgefahren in den Himmel.
Er sitzt zur Rechten Gottes, des allmaechtigen Vaters;
Von dort wird er kommen
zu richten die Lebenden und die Toten.
Ich glaube an den Heiligen Geist,
die heilige katholische Kirche,
Gemeinschaft der Heiligen,
Vergebung der Suenden,
Auferstehung der Toten
und das ewige Leben.
Amen.
Das grosse Glaubensbekenntnis
Wir glauben an den einen Gott,
den Vater, den Allmaechtigen,
der alles geschaffen hat, Himmel und Erde,
die sichtbare und die unsichtbare Welt.
Und an den einen Herrn Jesus Christus,
Gottes eingeborenen Sohn,
aus dem Vater geboren vor aller Zeit:
Gott von Gott, Licht vom Licht,
wahrer Gott vom wahren Gott,
gezeugt, nicht geschaffen,
eines Wesens mit dem Vater,
durch ihn ist alles geschaffen.
Fuer uns Menschen und zu unserem Heil
ist er vom Himmel gekommen,
hat Fleisch angenommen
durch den Heiligen Geist
von der Jungfrau Maria
und ist Mensch geworden.
Er wurde für uns gekreuzigt
unter Pontius Pilatus,
hat gelitten und ist begraben worden,
ist am dritten Tage auferstanden nach der Schrift
und aufgefahren in den Himmel.
Er sitzt zur Rechten des Vaters
Und wird wiederkommen in Herrlichkeit,
zu richten die Lebenden und die Toten;
seiner Herrschaft wird kein Ende sein.
Wir glauben an den Heiligen Geist,
der Herr ist und lebendig macht,
der aus dem Vater und dem Sohn hervorgeht,
der mit dem Vater und dem Sohn
angebetet und verherrlicht wird,
der gesprochen hat durch die Propheten,
und die eine,heilige, katholische
und apostolische Kirche.
Wir bekennen die eine Taufe
zur Vergebung der Suenden.
Wir erwarten die Auferstehung der Toten
und das Leben der kommenden Welt.
Amen
Pisteuo eis hena Teon, Patera, pantokratora,
poieten ouranou kai ge, horaton te panton kai
aoraton.
Kai eis hena Kyrion Iesoun Christon, ton Hyion tou
Teou, ton monogene, ton ek tou Patros
gennetenta pro panton ton aionon.
Phos ek photos, Teon aletinon ek Teou aletinou,
gennetenta ou poietenta, homoousion to Patri,
di‘ ou ta panta egeneto.
Ton di‘ hemas tous antropous kaidia ten
hemeteras soterian kateltonta ek ton oupanon
kai sarkotenta ek Pneumatos Hagion kai Marian
tes Partenou kai enantpotesanta.
Staupotenta te hyper hemen epi Pontiou Pilatou
kai pantonta kai taphenta.
Kai anastanta te trite hemepa kata tas Graphas.
Kai palin erchomenon meta doxes krinai zontas kai
nekpous, ou tes Basileias ouk estai telos.
Kai eis to Pneuma to Hagion, to Zoonpoion, to ek
tou Patros ekporeumenon, to sun Patri kai Hyio
sumproskynoumenon kai sundoxazomenon, to
lalesan dia ton Propheton.
Eis mian, hagian, katoliken kai apostoliken
Ekklesian.
Homologo hen baptisma eis aphesin hamartion.
Prosdoko anastasin eis aphesin hamartion.
Prosdoko anastasin nekron, kai zoen tou
mellontos aionos.
Amen.
Dankgebet nach der Kommunion – Edith Stein |
Du senkst voll Liebe Deinen Blick in meinen
und neigst Dein Ohr zu meinen leisen Worten
und fuellst mit Frieden tief das Herz.
Doch Deine Liebe findet kein Genuegen in diesem Austausch,
der noch Trennung laesst: Dein Herz verlangt nach mehr.
Du kommst als Fruehmahl zu mir jeden Morgen,
Dein Fleisch und Blut wird mir zu Trank und Speise,
und Wunderbares wird gewirkt.
Dein Leib durchdringt geheimnisvoll den meinen,
und Deine Seele eint sich mit der meinen:
Ich bin nicht mehr, was einst ich war.
Du kommst und gehst, doch bleibt zurueck die Saat,
die Du gesaet zu kuenft’ger Herrlichkeit,
verborgen in dem Leib von Staub.
Es bleibt das Band, das Herz mit Herz verbindet,
der Lebensstrom, der aus dem Deinen quillt und jedes Glied belebt.
Wie wunderbar sind Deiner Liebe Wunder, wir staunen nur
und stammeln und verstummen, weil Geist und Wort versagt.
*** eucharistisches Dankgebet von Edith Stein – nach der Kommunion – ***
Christus, goettlicher Herr … -A.v.Salerno
Christus, goettlicher Herr,
dich liebt, wer nur Kraft hat zu lieben:
unbewusst, wer dich nicht kennt;
sehnsuchtsvoll, wer um dich weiss.
Christus, du bist meine Hoffnung,
mein Friede, mein Glueck, all mein Leben:
Christus, dir neigt sich mein Geist;
Christus, dich bete ich an.
Christus, an dir halt’ ich fest
Mit der ganzen Kraft meiner Seele:
Dich, Herr, lieb’ ich allein –
suche dich, folge dir nach.
– nach Alphanus von Salerno <+1085>-